Quote

무조건 행복해야 하는 사람

밤에 여러번 깹니다. 잠이 안 올때는 기도하는 때라 여기지만 코로나 사태가 장기화되니 쉽지가 않습니다. 그런데 참 감사하면서도 재미난 현상은 제가 어렵다 힘들다고 하면 사람들이 엄살을 부리거나 농담한다고 여깁니다. 그리고는 “목사님은 행복 자체입니다” 또는 “무조건 행복하셔야 합니다”라고 합니다. 이유는 두 가지 입니다. 더 어려운 사람들에 비하면 어렵지 않다는 것이고, 다른 하나는 제가 언제 어디서나 긍정적이고 태생적으로 [...]

2020-08-16T11:12:01-04:00August 16th, 2020|

Could Jesus Be More Vividly Present in Our Sufferings?

South Korea is battling floods and landslides right now. It’s the longest monsoon in seven years. My heart goes out to those affected because they will also face a long and difficult recovery, with lots of hazardous cleaning up to do. We would wish to put the past behind and start over, but it’s not [...]

2020-08-11T00:59:33-04:00August 9th, 2020|

고난 속 어떻게 예수 생명 나타낼까?

한국에 큰 물난리가 났습니다. 홍수피해는 화재와 달리 회복의 과정이 힘듭니다. 피해는 같아도 화재는 다시 시작 할 수 있기가 보다 수월하기 때문입니다. 시카고 길이 바둑판처럼 짜여있는 것은 19세기 대화재로 인해 도시계획을 처음부터 다시 할 수 있어서 그랬습니다. 2005년도 8월 뉴올리언스를 파괴시킨 허리케인 카트리나 때 교회 버스에 물을 가득담아 피해지역을 방문했었습니다. 버려진 쓰레기가 산을 이루고 있고 여름이라 [...]

2020-08-09T11:06:47-04:00August 9th, 2020|

God’s Thoughts Are Not Like Ours

A lot of thoughts and opinions were raised about the coronavirus pandemic. On the one hand, our ears were daily tuned to the announcements coming from the government and public health authorities. On the other hand, we heard many Christians say that the pandemic is a wake-up call to repentance from God. I agree that [...]

2020-08-05T02:10:02-04:00August 2nd, 2020|

코로나 이 난리통 하나님은 어디 계신가?

이번 코로나 팬데믹 사태를 통해 세상은 나라의 대통령과 주지사 또는 시장의 리더쉽 그리고 질병관리센터 발표나 백신개발 등에 많은 관심을 쏟았습니다. 교회는 이번 전염병이 하나님 징벌이니 회개하자며 하나님이 이런 과정을 통해 세상은 물론 교회를 새롭게 하시려는 뜻이 있다는 말을 많이 했습니다. 코로나, 이 큰 난리통에 정말 하나님은 어디에 계시고 무슨 생각을 하고 계실까요? 저도 회개해야 한다는 [...]

2020-08-02T11:12:50-04:00August 2nd, 2020|

In Tough Times, Mother was Tougher

Growing up in Korea some years after the Korea War, I was so proud of my father who studied in America. I remember how in grade school teachers customarily asked survey questions like, "Anyone has a family member with a college degree?" In a classroom packed with kids, I was the only one who raised [...]

2020-07-27T18:24:32-04:00July 26th, 2020|

어려울 때 더 강했던 어머니

저는 어렸을 때 미국에 유학가신 아버지가 자랑스러웠습니다. 초등학교 때 선생님이 호구조사하면서 집안에 대학교 졸업한 사람이 있는지 물을 때 우리 반에서 손을 번쩍 드는 것이 항상 나혼자였기에 큰 자부심을 주었습니다. 당시 의정부는 서울을 보호하는 수도방어선의 북방이었고, 자랄 때 보면 미군부대와 관계되어 생업하는 사람들이 잘 살았고, 동네 형들 가운데는 미군 PX로 가는 ‘뜨리쿼터’ 트럭에 뛰어올라가 박스를 밖으로 [...]

2020-07-26T11:02:21-04:00July 26th, 2020|

People who make the way

Rep. John Robert Lewis, civil rights legend and longtime Georgia congressman, passed away last Friday at the age of 80. Reading the news, I thought about my visit to Albany in southwest Georgia some twenty years ago. I remember driving by little cabins and cotton fields stretching to the horizon against the Southern blue sky [...]

2020-07-21T22:13:17-04:00July 19th, 2020|

길을 만드는 사람들

미국 인권운동의 큰 어른 John Lewis 연방의원이 80세로 지난 금요일 세상을 떠났습니다. 20여년 전 조지아 남부 올바니에 살고 있던 친구를 만나러 가던 길에 흰 눈처럼 나부끼는 목화를 보았습니다. 당시 제가 목회하던 애틀란타 북부 써버브의 집들과는 너무 다르고 허술하게 만들어진 작은 집들이 들판에 널려있는 것을 보면서 “여기가 노예들이 목화를 따던 땅이구나”라는 생각에 정신이 번쩍 들었던 일이 [...]

2020-07-19T10:53:09-04:00July 19th, 2020|

The Lessons from Container Gardening

It was wonderful to have in-person service at our 11 AM service this Sunday. With thankful hearts, we will continue to wait with vigilance for God to open more doors for us. In the meantime, we will celebrate each other’s presence keeping 6-feet apart with masks on, humming hymns rather than singing out loud. By [...]

2020-07-13T19:43:48-04:00July 12th, 2020|
Go to Top